【満席・受付終了】「中国の国語教科書で学ぶ暗唱講座」1年生(上)・(下)の参加者を募集します 更新日:2022-11-03 公開日:2022-10-25 お知らせ暗唱 (11/2)おかげさまで満席になりました。たくさんのお申し込みありがとうございました。 第2期1年生(上)・第1期「1年生」(下)を同時募集 2022年9月から「中国の国語教科書で学ぶ暗唱講座」をスタートしました。 おか […] 続きを読む
暗唱に臨む心構えとは―中国の国語教科書暗唱講座第1回 更新日:2022-09-05 公開日:2022-09-02 レッスンの風景暗唱考えていること 念願の暗唱講座がスタート 7月に募集をしていた中国の国語の教科書を使った暗唱講座の第1回を開催しました。 ずっとこのような形の講座をやってみたかったので、ようやく実施にこぎつけることができ、(大げさですが)感無量です。 […] 続きを読む
【マシュマロへのお返事】月に一回だけ、はみ出す 更新日:2022-08-20 公開日:2022-08-19 相談考えていること このような相談を頂きました。 「担任や親にすすめられて中国語に興味がないのに、なんとなく中国語関連の学科に入学した大学生1年生」の方からです。 興味がないのに学ばなければならないというのはつらいものですね。進級の要件が厳 […] 続きを読む
【マシュマロへのお返事】映像作品を听写しよう―字幕を消すための究極の方法 更新日:2022-09-08 公開日:2022-08-15 学習法映画・ドラマで学ぶ中国語相談 このような相談が寄せられました。 教材やアナウンサーの中国語はかなり聞き取れるが、ドラマや中国人同士の会話は難しい、というお悩みです。 リアル中国語を紹介する教材もあるけれど…… 一番に思い浮かんだのは、最近出たこの教材 […] 続きを読む
【マシュマロへのお返事】ステージが変わってきているという予感 公開日:2022-08-14 発音相談 このようなマシュマロを頂きました。 「独学6年の中級者」とは、↓の質問を送ってくれた別の方のことです。 長文になりますのでTwitterではなくブログでお返事を書くことにしました。 まず、1回のレッスンが何分なのかを知り […] 続きを読む
《都挺好》(第11話)の中国語表現5選 更新日:2022-09-06 公開日:2022-08-11 映画・ドラマで学ぶ中国語都挺好 前回「第10回」はこちら これまで明成に渡してきたお金を返してもらえることになり、これとは別に毎日50元の食費をもらえることになった父の苏大强。もらったお金の運用に関心を示しはじめます。 もう、イヤな予感しかしません。 […] 続きを読む
《都挺好》(第10話)の中国語表現5選 更新日:2022-08-11 公開日:2022-08-05 映画・ドラマで学ぶ中国語都挺好 ◀前回「第9話」はこちら 第10話です。前回がけっこうしんどい話だったので、観てるわたしもなんだか辛くて、ブログの更新が滞ってしまいました。断じてサボっていたわけではありません。信じてほしい。 「なんか深刻な事態が続いて […] 続きを読む
《都挺好》(第9話)の中国語表現5選 更新日:2022-08-11 公開日:2022-07-30 映画・ドラマで学ぶ中国語都挺好 前回「第8話」はこちら 第9話です。ビザも下り、旧友たちにも別れを告げ、喜色満面で渡米の時を待つ父親に、明哲から電話がかかってきます。 缓 huǎn 你暂时来不了美国。我这边有一些事情要处理。你来美国的事呢,只能暂时缓一 […] 続きを読む
脳に汗をかきまくった全5回―第1期「5年後の自分に感謝される―中国語の足腰をつくる暗唱講座【名文篇】」を終えて 更新日:2022-09-07 公開日:2022-07-26 グループレッスン暗唱 7/17(日)、第1期「5年後の自分に感謝される―中国語の足腰をつくる暗唱講座【名文篇】」の最終回となる第5回を開催しました。 自分も覚えていないと筋が通らない セミナーや講座というものは、講師が知識なり技術なりを伝授し […] 続きを読む
【満席】第1期 中国の国語教科書で学ぶ暗唱講座 1年生(上)[全15回+発音レッスン] 更新日:2022-08-02 公開日:2022-07-03 お知らせ暗唱 (7/30)一名分の空きが出ましたので、追加募集をいたします →受講者が決定しました。お申し込みありがとうございました。 「単純なことを愚直に繰り返す」という、その意義を心でちゃんと受け止めることが出来るか否かが、只管朗 […] 続きを読む
【マシュマロへのお返事】(とりあえず)無気音は濁音でかまいません 公開日:2022-05-30 発音相談 こんな質問が来ました。 久しぶりにブログ記事でマシュマロにお返事いたします。 結論から言うと、「声調だけでいっぱいいっぱい」なのであれば、今は無気音を濁音でごまかしてしまってもかまいません。 しかし、「2声がどうしても出 […] 続きを読む
【満席】第3期 「思う存分練習できる―中国語発音トレーニング(初級編)」受講生を募集します(全5回・定員6名【学割あり】) 更新日:2022-06-05 公開日:2022-05-29 グループレッスン発音 2022年4月から開講した発音グループレッスン「思う存分練習できる―中国語発音トレーニング」は、おかげさまで第1期・2期ともに満席となり、参加者の皆様から好評を頂きました。 今回、新たに第3期を開催いたします。お申し込み […] 続きを読む
第1期「思う存分練習できる―中国語発音トレーニング」が終了! 公開日:2022-05-13 グループレッスンレッスンの風景発音 「グループレッスン食わず嫌い」からの脱却 3月に募集をかけ、4月8日から5月5日まで、全5回の日程で開催した「思う存分練習できる―中国語発音トレーニング」の第1期が無事に終わりました。 ご案内のページにも書いたのですが、 […] 続きを読む
【満席・受付を終了しました】第1期「5年後の自分に感謝される―中国語の足腰をつくる暗唱講座【名文篇】」参加者を募集します(全5回・定員10名) 更新日:2022-05-09 公開日:2022-05-08 お知らせ暗唱 まったく、こんなに忘れなくても生きていけるのではないかと思うときもあるが、でもこうやることによって、自分のいれものの中に、わずかずつ、水がたまるように、ことばがしみこんでいくのがわかる。 たまった水が蒸発してしまわないう […] 続きを読む
【定員に達しました】「思う存分練習できる―中国語発音トレーニング」受講生を募集します(全5回・定員6名【学割あり】) 公開日:2022-03-06 お知らせ発音 (3/6 追記)おかげさまで第1期・2期ともに満席となりました。好評を得られましたら3期の開催も検討いたします。たくさんのお申込みありがとうございました! 春が訪れ、体力を持て余してしまっている方に朗報です。 これまで南 […] 続きを読む
《都挺好》(第8話)の中国語表現5選 更新日:2022-08-11 公開日:2022-02-12 映画・ドラマで学ぶ中国語都挺好 ◀前回「第7話」はこちら 第8話です。着々とアメリカ行きの準備を進める父の苏大强。 やっと父を兄のもとに送り出せるということで、ここ数日てんてこ舞いをさせられていた次男の明成夫妻も、高価な服を買ってやったり、友人たちとの […] 続きを読む
1月に起こった嬉しいこと 公開日:2022-02-01 考えていること 週末から月曜にかけて、ちょっと体調を崩してダウンしていました。気を取り直してブログを更新します。 振り返ってみると、2022年1月は、2ついいことがありました。 Google AdSenseの審査に通った 実は過去に何度 […] 続きを読む
翻訳できない中国語なぞなぞ―4(ちょっとだけブラック篇) 公開日:2022-01-28 なぞなぞ ちょっとだけブラックななぞなぞ集めました 趣味で「日本語に翻訳できないなぞなぞ」を集めています。その中から、みんな大好き不謹慎ネタを集めてみました。 ほんとにヤバそうなのは紹介していませんのでご安心ください。 問題 人在 […] 続きを読む
锤子锤碗锤不破,为什么?―翻訳できない中国語なぞなぞ3 公開日:2022-01-27 なぞなぞ さっそくですが、なぞなぞです。わかりますか? 問題 锤子锤碗锤不破,为什么?(カナヅチで碗を叩いたが、割れなかった。なぜ?) 解説 前回、前々回は複数のなぞなぞを紹介しましたが、今回は解説が長くなりそうなので、ひとつだけ […] 続きを読む
喜马拉雅の《原来是这样?!》をずっと聴いている 公開日:2022-01-26 学習法 以前、こちらの記事で紹介しましたが、喜马拉雅という音声配信アプリで聴ける《原来是这样?!》という“科普”(科学教育)番組にハマっています。 https://m.ximalaya.com/album/246622 トーク形 […] 続きを読む